SSブログ

コーヒー魔人失格な件について。 [自分のコト]

うーごほげほ… こんにちわ、現在全力で修羅場中の作者に替りまして
脳内同居異世界暴走人の俺がーゲホッ ゲホッ… うだ話をお届けいたします。

 あーくそ、脳内同居なくせにどーして俺も風邪気味にならなきゃいけねぇんだッ

数年ぶりにしつこい体調不良にイライラしているらしいです。
健康体がセールスポイント(?)だと思ってるんですよあの人。
あ、俺はそんなに健康体じゃない。不節操…じゃねぇ。ええと不精な生活してますから…ゲホンげほげほ。

体調はいいとして、鼻腔の奥の腫れが引かないらしい。なんかこー、すっきりしないみたい。

*** *** ***

 でだね。
 薬に頼るのも否やもので、最近は夕飯を抜かずにちゃんと 自分で作って 食べているらしい。
 割と朝と昼は食うくせに夕飯は抜く事があるのだな。
 実際、これから寝るだけだから夕飯なんて抜いても問題ない、とかなんとか。持論を展開しているぜ。

 買い食いは良いイメージないのだな。で、奴は野菜別腹人間なので、野菜類を大量に摂取しているおかげで最近肌がツヤツヤしてきたとか。
 ところが喉の調子がどうにも全快しない。悪い方向には行ってないようだけど。

 それでだな。どうにも最近味覚がおかしいような気がする…と気がついたようだ。
 ようするに鼻腔の奥が患部なんだから…鼻づまり状態だ。鼻詰ると味覚麻痺するっていうよな。風邪引くとタバコも酒もまずくなる…と、ナッツさんが言ってました。(俺は煙草すいません)

 鼻で息をする人なので、鼻詰ると不快感この上ない訳だが…
 それでも年に一度は風邪引いて鼻詰まりになったりするのだな。
 でもそんなん関係ねぇ!という具合に長年仕事をしてきたからだろうか?とか疑っているけど…
 いつしか、鼻汁が(食事中の人いたらすまん)喉に流れてしまう体質になっちゃったらしい。
 許容範囲超えると以下略らしいが、どうにもまっ先に喉に落ちてしまうらしいのな。
 それで、鼻は詰らないのだが喉がいがらっぽい事になる…と。

 なんだかのどを流れる液体が苦い気がして堪らない…とか申しております。
 最近は別に薬は一切飲んでないのに、いったいどういう危ない物質を排出しているんだろう?とかガクブルしていたわけですが…

  ふっと、本日大好きなコーヒーを淹れて飲んでいた時気がついたようだ。

 苦いと感じている自分の味覚の方がおかしいのだ、と。

 …大好きなコーヒーをだな。
 一口飲んで首をかしげた訳だよ。
 豆が酸化してまずくなったという感じでもない。ならばもっと酸味が出てしかるべき…などと思いながらもう一口。
 苦い。
 いや、ブラックコーヒーはある程度苦いものだが。
 カフェインの虜になっているコーヒー魔人にしてみれば、その苦味に至福を感じたりする訳で今更苦いとか感じたりはしないのだ。不思議と脳内で苦い→旨いというステキ変換が掛かっちゃうのだ。

 ところがそのステキ変換が働かない。働いてくれない。

 苦い…!?

 で、気がついたわけです。
 全てが苦く感じるのは何のせいではない。自分の味覚が狂っているのだってことに。

*** *** ***

 あー、コーヒー魔人さんがちょっと悲しい目をしながらコーヒー飲んでます。
 いつものようにウマウマ飲めない自分の体の不調を嘆きながらコーヒー飲んでます。

 ほとんど快調したのに、やっぱり完全体じゃないみたいと遠い目してます。

 何はともあれ、タンザニアフレンチが無くなったので今日はコーヒー豆新しいの買ってこよう何がいいかな次はウキウキとか考えているみたいです。

 あー…ゲフごふッ

 さっさと良くなりやがってください。ホント。

*** *** ***

 あ、今日の日付変更でトビラの更新再開するそうです。お待たせしましたねぇ。
 でも修羅場は明日まで終わらないとかで、完全復旧はやっぱり再来週になるみたいだーとか。
 で、再来週は再来週でゲームする気満々みたいです。遅れているけど星の海その二をやっていて突っ込みどころがたまってきたので、7月に向けて原稿するんだそうです。

 というわけで、S・ヤトがお届けしました~。
 


nice!(0)  コメント(5)  トラックバック(0) 

nice! 0

コメント 5

한국인

안녕하세요??
by 한국인 (2008-06-07 15:05) 

한국인

한국에서 방문한 사람입니다...

번역해서 보세요..
by 한국인 (2008-06-07 15:06) 

rhone

たのむ日本語でokとマジレスしてみたりするが…
ナニだろ?別に外部に変なリンクもしていないし…
ハングルは読めんのだ俺は。
んー…変なコメントには変わり無いが…消すのも面倒だから放置致します。
by rhone (2008-06-07 15:41) 

紫電改

ご無沙汰しております。
最近のコメント欄に外字があったので思わず反応(笑)
「こんにちは韓国から来ました。翻訳してみてね」
という意味のようです。

それにしてもパワフルな更新、ウチも見習いたいです……(汗)
by 紫電改 (2008-06-12 19:09) 

rhone

そ、そうだったのかー!!!
や、翻訳する手間も無視したというのにわざわざありがとうございます紫電さん!&コメントくれた韓国の方!
 でも、次はせめて英語くらいで頼むぜ…

 友人の学校では韓国語必須課目だったんで、頼めば解読してくれるかなーとかぼんやり考える程度で流してしまいました…

更新速度はまぁ、私の場合はぶっちゃけてできる内はやっとこうという具合なので… 汗
 いろいろ無理はなさらずまったりがんばってください~!
by rhone (2008-06-12 19:17) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。